翻译教研室开展“下期新开课课程教学及2020版翻译专业人才培养方案初稿讨论”教研活动
作者:四川文理学院外国语学院 来源: 发表于:2019-12-23 00:00:00 文章点击数:[]
12月18日下午,翻译专业教研室在305办公室开展了“下期新开课课程教学及2020版翻译专业人才培养方案初稿讨论”教研活动。
会上,与会教师就下学期(2019-2020-2)翻译专业新开课程及教师新任课程教学进行了讨论,旨在帮助新任课教师厘清所授课程的教学目标和教学要求,与其它课程的相关性和区分度,并对课程教学方法进行了研讨。尤其对下学期的新开课或教师新任课课程《典籍翻译》、《笔译工作坊》、《政府公文翻译》、《笔译基础》、《口译基础》、《经贸英语读译》等进行了讨论。另外,对2020版翻译专业人才培养方案初稿以及课程设置矩阵图进行了讨论。该初稿是根据国家及学校相关文件精神,从双语能力培养、口笔译能力培养以及相关知识能力培养三条线分别设置了专业基础课程、专业核心课程以及复合培养课程模板的课程。与会教师就课程的相互支撑、前后衔接、课时分配以及时间安排等多个方面进行了讨论。
最后,教研室所有老师根据自己的专业、特长、科研、教改以及教学经验等多方面,对新版人才培养方案的课程进行了教学意向选择,为新版人才培养方案的实施做好准备。
撰稿人:宋宗伟 编辑:王运璇 审核:李雪梅