学院教师参加翻译硕士专业学位(MTI)导师培训
作者: 来源: 发表于:2025-06-23 12:17:34 文章点击数:[]
6月19日至22日,全国翻译硕士专业学位(MTI)导师培训在四川成都理工大学外国语学院成功举办。学院副院长刘彦仕教授、邓飞老师应邀参与此次培训。
本次培训由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,中国翻译协会主办,成都理工大学外国语学院与四川省翻译协会共同承办,吸引了各院校翻译专业教师参与。培训聚焦《中华人民共和国学位法》落实与翻译专业学位建设新要求,围绕实践成果指导与教学创新展开。内容涵盖案例分析报告、调研报告等实践成果的形式规范与评价要素解析,同时针对人工智能赋能翻译教学、核心课程建设、案例库开发等专题进行深度指导,突出实践导向的培养理念。
培训师资阵容强大,中国翻译协会常务副会长黄友义、复旦大学陶友兰教授、广东外语外贸大学王巍巍副院长、北京外国语大学李长栓教授、上海外国语大学高级翻译学院院长张爱玲等行业专家受邀授课,从政策解读、教学实践、技术融合等多维度分享前沿经验。
在为期3天的课时学习中,我院教师系统学习了翻译硕士培养的最新规范与教学方法,深入参与实践成果指导策略研讨。培训结束后,参训教师还参加了中国翻译协会会员活动“译见三星堆:跨文化传播的破圈与实践”。活动期间,会员还参观了三星堆博物馆“世纪逐梦”“巍然王都”“天地人神”等展厅,并与专家进行深度交流。会员们表示,此次活动内容丰富、体验感强,不仅沉浸式了解了三星堆的历史与文化,也拓宽了文博翻译领域的专业视野,更认识到自身在传播中华文化过程中的责任与使命。
本次培训为我院翻译专业教师搭建了与行业专家交流的平台,有助于将前沿教育理念与教学技术融入人才培养过程。参训教师表示,将以此次培训为契机,提升实践成果指导水平,推动翻译专业培养质量再上新台阶,为区域翻译人才建设贡献力量。
撰稿:邓飞 编辑:党政办 审核:李雪梅